Lạnh như đồng
Direct English translation
As cold as copper.
Equivalent English version
As cold as ice
Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái rất lạnh, lạnh ngắt và tê buốt, hầu như không có chút hơi ấm nào. Thường dùng để nhấn mạnh mức độ giá lạnh của thời tiết, đồ vật hoặc cơ thể.
English explanation
Describes something as extremely cold, numbingly so, with no trace of warmth. It is commonly used to emphasize the intense coldness of weather, objects, or the body.
Variants